IZA OGLEDALA

Tražeći svijet ne tako davnog vremena, zapamćen po ljubavi i empatiji, zavirujem s onu stranu ogledala, gdje današnji, ogrezao u kriminal, ovisnost i dekadenciju, već odavna slavi svoju opstojnost. I pitajući  se,  čime, ipak, onostrano plijeni, odnosno, na čemu ovostrano gubi svoje moralne bitke zavirujem iza ogledala gdje, spotičući se o nepoštenje i okrutnost duše i uzmičući sarkazmu nedobrodošlice ponizno ispod glasa pitam: … a gdje je ljubav, gdje su poštenje, poštivanje i praštanje, gdje su pamet, razum i moral?  No riječi mi u vjetar pa uvučena u vlastita ramena, iz vizure makova zrna, mirnoćom od nijemosti do poniznosti, promatram kako se ti, gubitnici, ili možda, ipak, dobitnici (?) nabacuju, kao fritzbijem, ključevima budućnosti moje i mog pokoljenja.

 

“LUDO VRIJEME” PJESMA IZ POETSKOG RUKOPISA ZA DJECU “PROLJEĆE, LJETO, JESEN, ZIMA U SLICI I STIHOVIMA”

Lepetala buba mara krilima u zraku, dozivala proljeće, zorom, danju i po mraku, nadala se vedrom jutru, osunčanom toplom danu, a kad tamo, kiša, vjetar pa još čami u svom stanu. Jakna, kapa, hladan dah, kao da nam jesen stiže pa nit’ mokre trave vlat glavu k nebu ne diže. Stog sanjamo obadvijeda se ludo vrijeme skrasi da umorna proljetnim letom buba mara odmori na mojoj terasi.

 

“DAH PROLJEĆA” HAIKU

Priroda se probudila, mira više nema, za promrzlu zemljicu, travnat tepih sprema. Snagu sunca šalje da život poteče u drveće i živicu, grmlje, travu, cvijeće… Stog’ priroda miriše ko procvala ruža, sunašce joj nesebično tople zrake pruža.

“NEPROMIJENJENE STVARI” PJESMA IZ POETSKOG RUKOPISA “NITI, SPONE, RELACIJE”

Ustoličeno na zemaljskom svodu
umiruje plavetnilom
umrtvljuje sivilom
usrećuje toplinom sunca
uspavljuje sjajem mjeseca
uznemiruje snagom munja i gromova…

Da, to je nebo
no na mom nebu – ništa nova:
zemlje se i dalje okreće u meni neželjenom pravcu
svijetu i dalje teku odbrojani dani
vrijeme više ne radi u korist života
noći više ne služe isključivo za ljubav
davne praznine i dalje ostaju neispunjene…

Uljuljkana snagom lažne nade u bolje sutra
ne prepoznajem više ni njenu suprotnost –
ljudsku aroganciju i izopačenost
bešćutnost za nove ratne pokliče
sljepoću za još jedan sasvim moguć
generacijski trnoviti put naprijed…

Deplasirana pitanja budućnosti
srozane na margine mogućnosti
no ipak pitanje:
što ako svijet ipak opstane
pa i život opet krene uzlazno
a ja
evo
čak i stih ukrah
(ništa nova)
za ovu priču o nepromijenjenim stvarima
uz koje veseli još samo dječji smijeh u mom dvorištu
i zamamni miris netom procvjetale katruže u susjednom.

“POKIDANE NITI VREMENA” PJESMA IZ POETSKOG RUKOPISA “NITI, SPONE, RELACIJE”

Ovijena prividom nade, ukradene nevjerici u bolje sutra, puštam duši na volju.

Neka se pjeni i neka bjesni, neka se otima nemoći i slabosti, neka neugaslim žarom potpaljuje lomaču vječnoga plama bezdušnom svijetu.

Već je nadohvat obelisku i bojim se da će zasjest i na taj tron, zauzeti sunčevo mjesto, uzeti i ono malo što ostalo, tek sjećanjem, na šûm granja (iskorijenjenih šuma), na plavetnilo neba (zakriljenog smogovitim oblacima), na mir mora u bonaci (ne okaljanog smećem), na sigurnost vala u uvali (ostavljene bez ključa), na raskoš boja morskih kamenčića utonulih u skute morskih trava što možda skrivaju i zakrpu za pokidane niti vremena.

 

“ZAVOZLANE REČI” PJESMA IZ RUKOPISA KAJKAVSKE POEZIJE “REČ V SPOMEN ZAKLEJENA”

 

Lefko bi i preklev

da mi navek

da bi štev nekaj veljkoga povedati

sfaliju reči:

obične

svagdanešnje

ke i sodiju k malima

pak zato i prehajaju kak i toti mali

šterih je od navek sigdar sigdi največ

ali su sejeno navek v manjini.

 

Zato im se furt sam jeno isto spočitavlje

kaj se samo hujstrijo pak nadigavljeju v smislu

ka bi spremenili i ovo i ono

zmenjali i ove i one

a brus

reči so sam za parodu

pak ih ni zahrptni več ne posljušaju

nek f truc

nasprotno

išče i dalje po svojem

kak na pravom svojem

tema malima zahrptno delaju.

 

Ne velim kaj sleporiju

kaj so na delu lejharije

ciganije i tomu slično

(makar se toga v najvekšem najde)

ali kaj im sema v sakom primeru bolje ide.

 

Preslepiju i malo bolje školane

tamveč celoga naroda

i to samo z onima

malo bolje zavozlanima reči

sklepanima za svoj

peklensko-prevarantski i penežljivo-fiškalski posel

v šterima ih ne moči potrti

tamveč

ne ih je moči niti zastajti da zemeju reč

da se hapiju nakladati

pak hitati kak z rukava postotek na postotek

bolje fljetno nek cepanice za kozlicu

pak zavuzavati i razvuzavati saku onu

ku im slina na jezik donese

dokač meni moje

obične

male

nezavuzlane prokletnice

nikak z vrha jezika

kaj pak me sigdar tak rasrdi

kaj bi si toga svojega

najrojši na licu mesta odrezav

i hitiv ga pod noge onima

ki z svojima zavuzlanima

tak močno i sugestivno povedaju

največ pak onoga v šetero ni sami ne verjejo.